Este documento fue traducido automáticamente del inglés (EE.UU.).
Fecha de última actualización: 3 de marzo de 2025
LEA DETENIDAMENTE ESTE ACUERDO DE TÉRMINOS DE USO (LOS “TÉRMINOS DE USO”). ESTE SITIO WEB Y SUS SUBDOMINIOS (COLECTIVAMENTE, EL “SITIO WEB”), LA INFORMACIÓN EN EL SITIO WEB, CUALQUIER APLICACIÓN MÓVIL DE LA COMPAÑÍA (“APLICACIÓN MÓVIL”), Y LOS SERVICIOS Y RECURSOS DISPONIBLES O HABILITADOS A TRAVÉS DEL SITIO WEB O LA APLICACIÓN MÓVIL (CADA UNO UN “SERVICIO” Y COLECTIVAMENTE, LOS “SERVICIOS”), SON CONTROLADOS POR WEWARD SAS (“COMPAÑÍA”). ESTOS TÉRMINOS DE USO JUNTO CON TODOS LOS TÉRMINOS SUPLEMENTARIOS QUE PUEDAN SER PRESENTADOS PARA SU REVISIÓN Y ACEPTACIÓN (COLECTIVAMENTE, EL “ACUERDO”), RIGEN SU ACCESO Y USO DE LOS SERVICIOS. AL HACER CLIC EN EL BOTÓN “ACEPTO”, COMPLETAR EL PROCESO DE REGISTRO, NAVEGAR POR EL SITIO WEB, DESCARGAR O USAR LA APLICACIÓN MÓVIL, O DE OTRO MODO ACCEDER O USAR CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS, USTED DECLARA QUE (1) HA LEÍDO, COMPRENDE Y ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR EL ACUERDO, (2) TIENE LA EDAD LEGAL PARA FORMAR UN CONTRATO VINCULANTE CON LA COMPAÑÍA, Y (3) TIENE LA AUTORIDAD PARA CELEBRAR EL ACUERDO PERSONALMENTE O EN NOMBRE DE LA ENTIDAD LEGAL IDENTIFICADA DURANTE EL PROCESO DE REGISTRO DE LA CUENTA, Y PARA VINCULAR A ESA ENTIDAD LEGAL AL ACUERDO. EL TÉRMINO “USTED” SE REFIERE AL INDIVIDUO O A DICHA ENTIDAD LEGAL, SEGÚN CORRESPONDA. SI USTED, O SI CORRESPONDE, DICHA ENTIDAD LEGAL, NO ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR EL ACUERDO, USTED, Y SI CORRESPONDE, DICHA ENTIDAD LEGAL, NO PODRÁ ACCEDER O USAR NINGUNO DE LOS SERVICIOS.
TENGA EN CUENTA QUE LA SECCIÓN 15 (ACUERDO DE ARBITRAJE) DEL ACUERDO A CONTINUACIÓN CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO SE RESOLVERÁN LAS DISPUTAS ENTRE NOSOTROS. EN PARTICULAR, CONTIENE UN ACUERDO DE ARBITRAJE QUE, CON EXCEPCIONES LIMITADAS, REQUERIRÁ QUE LAS DISPUTAS ENTRE NOSOTROS SE SOMETAN A ARBITRAJE VINCULANTE Y FINAL. A MENOS QUE USTED SE EXCLUYA DEL ACUERDO DE ARBITRAJE: (1) SOLO SE LE PERMITIRÁ PRESENTAR RECLAMACIONES Y BUSCAR COMPENSACIÓN CONTRA NOSOTROS DE MANERA INDIVIDUAL, NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA CLASE EN NINGUNA ACCIÓN O PROCEDIMIENTO COLECTIVO O REPRESENTATIVO; Y (2) USTED RENUNCIA A SU DERECHO A PRESENTAR RECLAMACIONES Y BUSCAR COMPENSACIÓN EN UN TRIBUNAL DE JUSTICIA Y A TENER UN JUICIO CON JURADO.
TENGA EN CUENTA QUE LA SECCIÓN 1.4 (COMUNICACIONES DE LA COMPAÑÍA) DEL ACUERDO A CONTINUACIÓN CONTIENE SU CONSENTIMIENTO PARA RECIBIR COMUNICACIONES DE NOSOTROS, INCLUYENDO, SEGÚN CORRESPONDA, A TRAVÉS DE CORREO ELECTRÓNICO, MENSAJES DE TEXTO, LLAMADAS, MENSAJES EN LA APLICACIÓN Y NOTIFICACIONES PUSH.
TENGA EN CUENTA QUE El Acuerdo está sujeto a cambios por parte de la Compañía a su entera discreción en cualquier momento. Cuando se realicen cambios, la Compañía pondrá a disposición una copia del Acuerdo ACTUALIZADO en el Sitio Web y actualizará la “Fecha de última actualización” en la parte superior de este Acuerdo de Uso. Si realizamos cambios materiales en el Acuerdo, proporcionaremos un aviso de dichos cambios materiales en el Sitio Web e intentaremos notificarle enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico proporcionada EN SU REGISTRO DE CUENTA. Cualquier cambio en el Acuerdo será efectivo de inmediato para los nuevos usuarios de los Servicios y será efectivo para los Usuarios Registrados existentes en la fecha anterior de (a) treinta (30) días después de la “Fecha de última actualización” en la parte superior de este Acuerdo de Uso, o (b) su consentimiento y aceptación del Acuerdo actualizado si la Compañía proporciona un mecanismo para su aceptación inmediata de una manera especificada (como una aceptación mediante clic), que la Compañía puede requerir antes de permitir un uso adicional de los Servicios. Si no está de acuerdo con EL ACUERDO ACTUALIZADO, DEBE dejar de usar TODOS los Servicios EN LA FECHA EFECTIVA DEL ACUERDO ACTUALIZADO. De lo contrario, SU uso continuado de CUALQUIERA DE los Servicios después de la fecha efectiva DEL ACUERDO ACTUALIZADO constituye su aceptación DEL ACUERDO ACTUALIZADO. CONSULTE REGULARMENTE EL SITIO WEB PARA VER EL ACUERDO VIGENTE EN ESE MOMENTO. USTED ACEPTA QUE LA PROVISIÓN CONTINUA DE LOS SERVICIOS POR PARTE DE LA COMPAÑÍA ES UNA CONTRAPRESTACIÓN ADECUADA PARA LOS CAMBIOS EN EL ACUERDO ACTUALIZADO.
Nuestros Términos y Condiciones Generales de Venta se aplicarán con respecto a cualquier Producto Virtual, Estado Premium o vouchers que adquiera. Si no está de acuerdo con estos Términos y Condiciones Generales de Venta, por favor no utilice ningún Servicio para comprar Productos Virtuales, Estado Premium o vouchers.
1.1 Licencia de la Aplicación Móvil. Sujeto a su cumplimiento con el Acuerdo, la Compañía le otorga una licencia limitada, no exclusiva, no transferible, no sublicenciable y revocable para descargar, instalar y usar una copia de la Aplicación Móvil en un solo dispositivo móvil que usted posea o controle y para ejecutar dicha copia de la Aplicación Móvil únicamente para sus propios fines personales. Además, con respecto a cualquier Aplicación Móvil a la que se acceda a través de o se descargue desde la Apple App Store (una “Aplicación de Origen de la App Store”), solo usará dicha Aplicación de Origen de la App Store (a) en un producto de marca Apple que ejecute iOS (el sistema operativo propietario de Apple) y (b) según lo permitido por las “Reglas de Uso” establecidas en los Términos de Servicio de la Apple App Store. No obstante la primera oración de esta sección, con respecto a cualquier Aplicación Móvil a la que se acceda a través de o se descargue desde la tienda Google Play (una “Aplicación de Origen de Google Play”), puede tener derechos de licencia adicionales con respecto al uso de dicha Aplicación de Origen de Google Play de manera compartida dentro de su grupo familiar designado.
1.2 Actualizaciones. Usted entiende que los Servicios están evolucionando. Como resultado, la Compañía puede requerir que acepte actualizaciones de los Servicios que haya instalado en su computadora o dispositivo móvil. Usted reconoce y acepta que la Compañía puede actualizar los Servicios con o sin notificarle. Es posible que deba actualizar el software de terceros de vez en cuando para poder usar los Servicios.
1.3 Ciertas Restricciones. Los derechos que se le otorgan en el Acuerdo están sujetos a las siguientes restricciones: (a) no deberá licenciar, vender, alquilar, arrendar, transferir, asignar, reproducir, distribuir, alojar o explotar comercialmente de otro modo ninguno de los Servicios; (b) no deberá enmarcar o utilizar técnicas de enmarcado para encerrar ninguna marca comercial, logotipo u otras partes de los Servicios (incluidas imágenes, texto, diseño de página o formulario); (c) no deberá usar ninguna metaetiqueta u otro “texto oculto” utilizando el nombre o marcas comerciales de la Compañía; (d) no deberá modificar, traducir, adaptar, fusionar, crear trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, recompilar o realizar ingeniería inversa de ninguna parte de los Servicios, excepto en la medida en que las restricciones anteriores estén expresamente prohibidas por la ley aplicable; (e) no deberá usar ningún software manual o automatizado, dispositivos u otros procesos (incluidos, entre otros, arañas, robots, raspadores, rastreadores, avatares, herramientas de minería de datos o similares) para “raspar” o descargar datos de cualquier página web contenida en los Servicios (excepto que otorgamos a los operadores de motores de búsqueda públicos permiso revocable para usar arañas para copiar materiales del Sitio Web con el único propósito de y únicamente en la medida necesaria para crear índices de búsqueda disponibles públicamente de los materiales, pero no cachés o archivos de dichos materiales); (f) excepto como se indica expresamente en este documento, ninguna parte de los Servicios puede ser copiada, reproducida, distribuida, republicada, descargada, mostrada, publicada o transmitida en ninguna forma o por ningún medio; y (g) no deberá eliminar o destruir ningún aviso de derechos de autor u otras marcas de propiedad contenidas en o en los Servicios. Cualquier lanzamiento futuro, actualización u otra adición a los Servicios estará sujeto al Acuerdo. La Compañía, sus proveedores y proveedores de servicios se reservan todos los derechos no otorgados en el Acuerdo.
1.4 Comunicaciones de la Compañía. Al celebrar el Acuerdo o usar los Servicios, acepta recibir comunicaciones de nosotros, incluidas a través de correo electrónico, mensajes de texto, llamadas, mensajes en la aplicación y notificaciones push. Usted acepta que los textos, llamadas o mensajes pregrabados pueden ser generados por sistemas automáticos de marcación telefónica. Las comunicaciones de nosotros y nuestras empresas afiliadas pueden incluir, entre otros: comunicaciones operativas relacionadas con su Cuenta o el uso de los Servicios, actualizaciones sobre nuevas y existentes características en los Servicios, comunicaciones sobre promociones realizadas por nosotros o nuestros socios terceros, y noticias sobre la Compañía y desarrollos de la industria. Se aplicarán los cargos estándar de mensajería de texto aplicados por su operador de telefonía móvil a los mensajes de texto que enviamos. SI DESEA OPTAR POR NO RECIBIR CORREOS ELECTRÓNICOS PROMOCIONALES, PUEDE CANCELAR LA SUSCRIPCIÓN DE NUESTRA LISTA DE CORREOS ELECTRÓNICOS PROMOCIONALES SIGUIENDO LAS OPCIONES DE CANCELACIÓN DE SUSCRIPCIÓN EN EL PROPIO CORREO ELECTRÓNICO PROMOCIONAL. SI DESEA OPTAR POR NO RECIBIR LLAMADAS O MENSAJES DE TEXTO PROMOCIONALES, PUEDE RESPONDER CON EL TEXTO “FIN” A LA COMUNICACIÓN DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL QUE RECIBE LOS MENSAJES. USTED RECONOCE QUE NO ESTÁ OBLIGADO A CONSENTIR RECIBIR MENSAJES DE TEXTO O LLAMADAS PROMOCIONALES COMO CONDICIÓN PARA USAR LOS SERVICIOS. SI DESEA OPTAR POR NO RECIBIR TODOS LOS MENSAJES DE TEXTO O LLAMADAS DE NOSOTROS (INCLUYENDO MENSAJES DE TEXTO O LLAMADAS OPERATIVAS O TRANSACCIONALES), PUEDE RESPONDER CON LA PALABRA “STOPALL” DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL QUE RECIBE LOS MENSAJES. SIN EMBARGO, USTED RECONOCE QUE OPTAR POR NO RECIBIR TODOS LOS MENSAJES DE TEXTO PUEDE AFECTAR SU USO DE LOS SERVICIOS.
2.1 Registro de su Cuenta. Para acceder a los Servicios, es posible que deba convertirse en un Usuario Registrado. A los efectos del Acuerdo, un “Usuario Registrado” es un usuario que ha registrado una cuenta con la Compañía a través de los Servicios (“Cuenta”), tiene una cuenta válida en un servicio de redes sociales, proveedor de servicios de correo electrónico u otro proveedor de terceros (cada uno de estos proveedores, un “Proveedor de Terceros”) a través del cual el usuario se ha conectado a los Servicios (cada una de estas cuentas, una “Cuenta de Terceros”), o tiene una cuenta con el proveedor de la Aplicación Móvil para el dispositivo móvil del usuario. Al crear su Cuenta, puede seleccionar un nombre de usuario o usar un nombre de usuario que se le asigne. Nos reservamos el derecho de denegar o rescindir cualquier nombre de usuario, a nuestra entera discreción, que determinemos que es vulgar, degradante, obsceno, ilegal o que reclama la identidad de otra persona que no sea el Usuario Registrado.
2.2 Acceso a través de un Proveedor de Terceros. Si accede a los Servicios a través de un Proveedor de Terceros como parte de la funcionalidad de los Servicios o la Aplicación Móvil, puede vincular su Cuenta con Cuentas de Terceros permitiendo que la Compañía acceda a su Cuenta de Terceros, según lo permitido por los términos y condiciones aplicables que rigen su Cuenta de Terceros. Usted declara que tiene derecho a otorgar a la Compañía acceso a su Cuenta de Terceros (incluyendo, entre otros, para su uso para los fines descritos en este documento) sin que usted incumpla ninguno de estos Acuerdos y condiciones que rigen su Cuenta de Terceros y sin obligar a la Compañía a pagar ninguna tarifa o hacer que la Compañía esté sujeta a limitaciones de uso impuestas por dicho Proveedor de Terceros. Al otorgar a la Compañía acceso a cualquier Cuenta de Terceros, usted entiende que la Compañía puede acceder, poner a disposición y almacenar (si corresponde) cualquier información pública, datos, texto, software, música, sonido, fotografías, gráficos, video, mensajes, etiquetas y otros materiales accesibles a través de los Servicios (colectivamente, “Contenido”) que usted haya proporcionado y almacenado en su Cuenta de Terceros (“Contenido de Terceros”) para que esté disponible en y a través de los Servicios a través de su Cuenta. A menos que se especifique lo contrario en el Acuerdo, todo el Contenido de Terceros se considerará su Contenido (como se define en la Sección 3.1 (Tipos de Contenido)) para todos los fines del Acuerdo. Dependiendo de las Cuentas de Terceros que elija y sujeto a la configuración de privacidad que haya establecido en dichas Cuentas de Terceros, la información de identificación personal que publique en sus Cuentas de Terceros puede estar disponible en y a través de su Cuenta en los Servicios. Tenga en cuenta que si una Cuenta de Terceros o el servicio asociado se vuelve inaccesible, o el acceso de la Compañía a dicha Cuenta de Terceros es terminado por el Proveedor de Terceros, entonces el Contenido de Terceros ya no estará disponible en y a través de los Servicios. Usted tiene la capacidad de deshabilitar la conexión entre su Cuenta y sus Cuentas de Terceros siguiendo el procedimiento aplicable establecido por el Proveedor de Terceros. TENGA EN CUENTA QUE SU RELACIÓN CON LOS PROVEEDORES DE TERCEROS ASOCIADOS CON SUS CUENTAS DE TERCEROS ESTÁ GOBERNADA ÚNICAMENTE POR SU(S) ACUERDO(S) CON DICHOS PROVEEDORES DE TERCEROS, Y LA COMPAÑÍA RENUNCIA A CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LA INFORMACIÓN DE IDENTIFICACIÓN PERSONAL QUE PUEDA SER PROPORCIONADA A ELLA POR DICHOS PROVEEDORES DE TERCEROS EN VIOLACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE PRIVACIDAD QUE USTED HAYA ESTABLECIDO EN DICHAS CUENTAS DE TERCEROS. La Compañía no hace ningún esfuerzo por revisar ningún Contenido de Terceros para ningún propósito, incluyendo, entre otros, para precisión, legalidad o no infracción, y la Compañía no es responsable de ningún Contenido de Terceros.
2.3 Datos de Registro. Al registrar una Cuenta, usted acepta (a) proporcionar información verdadera, precisa, actual y completa sobre usted según lo solicitado por el formulario de registro (los “Datos de Registro”); y (b) mantener y actualizar rápidamente los Datos de Registro para que sean verdaderos, precisos, actuales y completos. Usted declara que (i) tiene al menos dieciocho (18) años de edad; (ii) tiene la edad legal para formar un contrato vinculante; y (iii) no es una persona a la que se le prohíba usar las Propiedades de la Compañía bajo las leyes de los Estados Unidos, su lugar de residencia o cualquier otra jurisdicción aplicable. Usted es responsable de todas las actividades que ocurran bajo su Cuenta. Usted acepta que supervisará su Cuenta para restringir el uso por parte de otras personas, incluidos menores, y aceptará la responsabilidad total por cualquier uso no autorizado. Usted acepta notificar a la Compañía de inmediato sobre cualquier uso no autorizado de o acceso a su Cuenta o cualquier otra violación de seguridad. Si proporciona cualquier información que sea falsa, inexacta, no actual o incompleta, o la Compañía tiene motivos razonables para sospechar que cualquier información que proporcione es falsa, inexacta, no actual o incompleta, incluyendo, entre otros, datos que representen incorrectamente su actividad física u otras entradas falsas o engañosas utilizadas para ganar Wards (como se define a continuación). La Compañía tiene el derecho de suspender o terminar su Cuenta y rechazar cualquier uso actual o futuro de los Servicios (o cualquier parte de ellos). Usted acepta no crear una Cuenta utilizando una identidad o información falsa, o en nombre de alguien que no sea usted mismo. Usted acepta que no tendrá más de una Cuenta por plataforma o Tercero en un momento dado. La Compañía se reserva el derecho de eliminar o reclamar cualquier nombre de usuario en cualquier momento y por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, reclamos de un tercero de que un nombre de usuario viola los derechos del tercero. Usted acepta no crear una Cuenta o usar los Servicios si ha sido eliminado previamente por la Compañía, o si ha sido prohibido previamente de cualquiera de los Servicios.
2.4 Su Cuenta. No obstante cualquier disposición en contrario en este documento, usted reconoce y acepta que no tendrá ningún interés de propiedad u otro interés de propiedad en su Cuenta, y además reconoce y acepta que todos los derechos en y para su Cuenta son y serán siempre propiedad de y beneficiarán a la Compañía.
2.5 Equipo y Software Necesarios. Debe proporcionar todo el equipo y software necesarios para conectarse a los Servicios, incluyendo, entre otros, un dispositivo móvil que sea adecuado para conectarse y usar la Aplicación Móvil. Usted es el único responsable de cualquier tarifa, incluyendo tarifas de conexión a Internet o tarifas móviles, que incurra al acceder a los Servicios. Además, debe habilitar la geolocalización y los sensores de movimiento en su dispositivo móvil para acceder a los Servicios.
3.1 Tipos de Contenido. Usted reconoce que todo el Contenido es responsabilidad exclusiva de la parte de la que se originó dicho Contenido. Esto significa que usted, y no la Compañía, es completamente responsable de todo el Contenido que cargue, publique, envíe por correo electrónico, transmita o de otro modo ponga a disposición a través de los Servicios (“Su Contenido”), y que usted y otros Usuarios Registrados de los Servicios, y no la Compañía, son igualmente responsables de todo el Contenido que usted y ellos pongan a disposición a través de los Servicios (“Contenido de Usuario”).
3.2 Sin Obligación de Preseleccionar Contenido. Usted reconoce que la Compañía no tiene la obligación de preseleccionar el Contenido de Usuario, aunque la Compañía se reserva el derecho, a su entera discreción, de preseleccionar, rechazar o eliminar cualquier Contenido de Usuario. Al celebrar el Acuerdo, usted otorga su consentimiento irrevocable para que la Compañía supervise Su Contenido. Usted reconoce y acepta que no tiene expectativas de privacidad con respecto a la transmisión de Su Contenido, incluyendo, entre otros, chat, texto, comunicaciones de voz, imagen, datos de geolocalización o actividad física. En el caso de que la Compañía preseleccione, rechace o elimine cualquiera de Su Contenido, usted reconoce que la Compañía lo hará para el beneficio de la Compañía, no el suyo. Sin limitar lo anterior, la Compañía tendrá el derecho de eliminar cualquiera de Su Contenido que viole el Acuerdo o sea de otro modo objetable.
3.3 Almacenamiento. A menos que la Compañía lo acuerde expresamente por escrito en otro lugar, la Compañía no tiene la obligación de almacenar ninguno de Su Contenido. La Compañía no tiene responsabilidad ni obligación por la eliminación o precisión de ningún Contenido de Usuario, incluyendo Su Contenido; la falta de almacenamiento, transmisión o recepción de transmisión de cualquier Contenido de Usuario; o la seguridad, privacidad, almacenamiento o transmisión de otras comunicaciones que se originen con o involucren el uso de los Servicios. Ciertos Servicios pueden permitirle especificar el nivel en el que dichos Servicios restringen el acceso a Su Contenido. Usted es el único responsable de elegir el nivel adecuado de acceso a Su Contenido. Si no lo elige, los Servicios pueden establecerse por defecto en la configuración más permisiva. Usted acepta que la Compañía retiene el derecho de crear límites razonables sobre el uso y almacenamiento del Contenido de Usuario por parte de la Compañía, incluyendo Su Contenido, como límites en el tamaño de archivo, espacio de almacenamiento, capacidad de procesamiento y límites similares según lo determine la Compañía a su entera discreción.
4.1 Servicios. Excepto con respecto a Su Contenido y otro Contenido de Usuario, usted acepta que la Compañía y sus proveedores poseen todos los derechos, títulos e intereses en los Servicios (incluyendo, entre otros, cualquier código informático, temas, objetos, personajes, nombres de personajes, historias, diálogos, conceptos, obras de arte, animaciones, sonidos, composiciones musicales, efectos audiovisuales, métodos de operación, derechos morales, documentación y software de la Compañía). Usted acepta no eliminar, alterar u ocultar ningún aviso de derechos de autor, marca comercial, marca de servicio u otros derechos de propiedad incorporados en o que acompañen a cualquier Servicio.
4.2 Marcas Comerciales. El nombre de la Compañía y todas las estilizaciones, gráficos, logotipos, marcas de servicio y nombres comerciales relacionados utilizados en o en conexión con cualquier Servicio son marcas comerciales de la Compañía y no pueden ser utilizados sin permiso en conexión con sus productos o servicios, o los de cualquier tercero. Las marcas comerciales, marcas de servicio y nombres comerciales de terceros que puedan aparecer en o en los Servicios son propiedad de sus respectivos propietarios.
4.3 Su Contenido. La Compañía no reclama la propiedad de Su Contenido. Sin embargo, cuando publica o publica Su Contenido en o en cualquier Servicio, usted representa que posee o tiene todos los derechos necesarios para publicar o publicar Su Contenido en o en los Servicios.
4.4 Licencia para Su Contenido. Sujeto a cualquier configuración de Cuenta aplicable que seleccione, usted otorga a la Compañía un derecho y licencia totalmente pagados, libres de regalías, mundiales, no exclusivos (incluyendo cualquier derecho moral) para usar, reproducir, modificar, adaptar, realizar públicamente y mostrar públicamente Su Contenido (en su totalidad o en parte) con el propósito de operar y proporcionar los Servicios a usted y a nuestros otros Usuarios Registrados. Recuerde que otros Usuarios Registrados pueden buscar, ver, usar, modificar y reproducir cualquier parte de Su Contenido que envíe a cualquier área “pública” de los Servicios. Usted acepta que usted, no la Compañía, es responsable de todo Su Contenido. No puede publicar una fotografía de otra persona sin el permiso de esa persona.
4.5 Comentarios. Usted acepta que la presentación de cualquier idea, sugerencia, documento y/o propuesta a la Compañía a través de su página de sugerencias, comentarios, wiki, foro o páginas similares (“Comentarios”) es bajo su propio riesgo y que la Compañía no tiene obligaciones (incluyendo, entre otras, obligaciones de confidencialidad) con respecto a dichos Comentarios. Usted declara y garantiza que tiene todos los derechos necesarios para enviar los Comentarios. Por la presente, otorga a la Compañía un derecho y licencia totalmente pagados, libres de regalías, perpetuos, irrevocables, mundiales y no exclusivos para usar, reproducir, realizar, mostrar, distribuir, adaptar, modificar, reformatear, crear trabajos derivados de y de otro modo explotar comercial o no comercialmente de cualquier manera, todos y cada uno de los Comentarios, y sublicenciar los derechos anteriores, en conexión con la operación y mantenimiento de los Servicios y/o el negocio de la Compañía.
Como condición de uso, usted acepta no usar ninguno de los Servicios para ningún propósito que esté prohibido por este Acuerdo o por la ley aplicable. No deberá (y no permitirá que ningún tercero) (a) tomar ninguna acción o (b) poner a disposición ningún Contenido en o a través de los Servicios que: (i) infrinja, se apropie indebidamente o de otro modo viole cualquier derecho de propiedad intelectual, derecho de publicidad, derecho de privacidad u otro derecho de cualquier persona o entidad; (ii) sea ilegal, amenazante, abusivo, acosador, difamatorio, calumnioso, engañoso, fraudulento, invasivo de la privacidad de otro, tortuoso, obsceno, ofensivo o profano; (iii) constituya publicidad no autorizada o no solicitada, correo basura o correo masivo; (iv) involucre actividades comerciales y/o ventas, como concursos, sorteos, trueques, publicidad o esquemas piramidales sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía; (v) se haga pasar por cualquier persona o entidad, incluyendo cualquier empleado o representante de la Compañía; (vi) interfiera o intente interferir con el funcionamiento adecuado de los Servicios o use los Servicios de cualquier manera no expresamente permitida por el Acuerdo; (vii) intente participar o participe en cualquier acto potencialmente dañino dirigido contra los Servicios, incluyendo, entre otros, violar o intentar violar cualquier característica de seguridad de los Servicios, introducir virus, gusanos o código dañino similar en los Servicios, o interferir o intentar interferir con el uso de los Servicios por parte de cualquier otro usuario, host o red, incluyendo mediante sobrecarga, “inundación”, “spamming”, “bombardeo de correo” o “crashing” de los Servicios; o (viii) intente eludir los Servicios para obtener Wards o Recompensas adicionales.
6.1 Responsabilidad del Usuario. Usted es el único responsable de sus interacciones con otros Usuarios Registrados y cualquier otra parte con la que interactúe; sin embargo, la Compañía se reserva el derecho, pero no tiene la obligación, de intervenir en tales disputas. Usted acepta que la Compañía no será responsable de ninguna responsabilidad incurrida como resultado de tales interacciones.
6.2 Contenido Proporcionado por Otros Usuarios. Los Servicios pueden contener Contenido de Usuario proporcionado por otros Usuarios Registrados. La Compañía no es responsable de y no controla el Contenido de Usuario. La Compañía no tiene la obligación de revisar o monitorear, y no aprueba, respalda ni hace ninguna representación o garantía con respecto al Contenido de Usuario. Usted usa todo el Contenido de Usuario e interactúa con otros Usuarios Registrados bajo su propio riesgo.
7.1 Wards. Al habilitar los Servicios en su dispositivo, rastrearemos su movimiento diario y totales de caminata a través de los sensores de su dispositivo y datos de geolocalización. Al caminar, visitar ciertos lugares, completar ciertas acciones, lograr ciertos desafíos o realizar otras actividades, los Usuarios Registrados pueden recibir puntos (los “Wards”). Los Wards se reflejarán en su cuenta (su “Balance de Wards”) y pueden canjearse por varias Recompensas como se describe a continuación. La cantidad específica de Wards o la tasa de acumulación por caminar o realizar ciertas acciones puede ser diferente entre acciones o usuarios, se enumerará en la Aplicación Móvil y está sujeta a cambios de vez en cuando a discreción exclusiva de la Compañía. Los Wards no son equivalentes a efectivo, tokens virtuales o moneda virtual, y no tienen valor en efectivo. No tiene interés legal ni derechos de propiedad u otros derechos sobre los Wards, y no pueden comprarse, venderse ni transferirse de ninguna manera a ningún otro Usuario Registrado (incluyendo en caso de muerte o como parte de un asunto de relaciones domésticas). Si termina o elimina su Cuenta, perderá cualquier Ward en su Balance de Wards.
Una vez que los Wards sean visibles en el Balance de Wards, serán elegibles para canje de acuerdo con los procedimientos de canje descritos a continuación. Se pueden imponer límites a la cantidad de Wards que un Usuario Registrado puede acumular en total y a la cantidad de Wards que se pueden recibir cada día o en relación con acciones específicas.
Además de cualquier regla y descripción específica para cada emisión de Wards, como se describe más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, según se modifique de vez en cuando, que se incorporan aquí por referencia, este Acuerdo se aplica a todo el proceso de obtención y canje de Wards. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO, NO DEBE ACEPTAR WARDS A TRAVÉS DEL SITIO. Para evitar dudas, cualquier venta y/o intercambio de Wards que no esté expresamente previsto en este documento está estrictamente prohibido.
7.2 Productos Virtuales. Como parte de los Servicios, la Compañía también proporciona experiencias de realidad aumentada (“Experiencias de Realidad Aumentada”) que le permiten recolectar artículos virtuales en el juego o beneficios en el juego (“Productos Virtuales”). Los Productos Virtuales pueden obtenerse realizando ciertas acciones o logrando ciertos desafíos. Los Productos Virtuales también pueden comprarse con dinero “real”, en cumplimiento con nuestros Términos y Condiciones Generales de Venta. Los Productos Virtuales no tienen ningún valor establecido o “real” en el mundo, incluyendo equivalentes de efectivo, tokens virtuales o moneda virtual. No tiene interés legal ni otros derechos sobre los Productos Virtuales, y solo pueden usarse según lo permita la Compañía. Si termina o elimina su Cuenta, perderá cualquier Producto Virtual en su Cuenta.
Una vez que los Productos Virtuales estén disponibles en su Cuenta, pueden intercambiarse con los Productos Virtuales de otro Usuario Registrado, regalarse a otro Usuario Registrado o canjearse por Wards. Regalar Productos Virtuales a otro Usuario Registrado no se puede deshacer. Cuando regala o intercambia Productos Virtuales a otro Usuario Registrado, lo hace bajo su propio riesgo y con pleno conocimiento de que tales transacciones son irrevocables. La Compañía no es responsable de ninguna pérdida o disputa que pueda surgir de estas actividades. Recomendamos encarecidamente a los usuarios que se involucren solo dentro de la plataforma WeWard y ejerzan precaución en cualquier arreglo fuera de la plataforma, ya que la Compañía no facilita, media ni garantiza los resultados de dichos intercambios, incluidos aquellos iniciados a través de redes sociales u otros canales externos. Dichos intercambios, regalos o intercambios solo están permitidos dentro de los Servicios. Los Productos Virtuales no son elegibles para canje como se describe en la Sección 7.3 a continuación. La Compañía puede limitar el uso, intercambio o intercambio de Productos Virtuales a su entera discreción, incluyendo límites impuestos a la cantidad de Productos Virtuales que un Usuario Registrado puede acumular en total, y a la cantidad de Productos Virtuales que un Usuario Registrado puede acumular por día o en relación con ciertas acciones.
Una colección de conjunto (“Colección de Conjunto”) se define como un grupo de Productos Virtuales que la Compañía designa como un conjunto completo, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, y que puede ser modificado de vez en cuando a discreción exclusiva de la Compañía. Un Usuario Registrado puede recolectar Productos Virtuales para completar una Colección de Conjunto. Al completar con éxito una Colección de Conjunto, un Usuario Registrado puede recibir un premio o beneficio aleatorio por parte de la Compañía. La naturaleza y el valor de dicho premio o beneficio son determinados exclusivamente por la Compañía y pueden variar entre Colecciones de Conjunto.
Además de cualquier regla y descripción relacionada con los Productos Virtuales, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, que puede ser modificado de vez en cuando y se incorporan aquí por referencia, este Acuerdo se aplica a todo el proceso de obtención, intercambio y compra de Productos Virtuales. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO, NO DEBE ACUMULAR PRODUCTOS VIRTUALES A TRAVÉS DEL SITIO. Cualquier venta y/o intercambio de Productos Virtuales que no esté expresamente previsto en este documento está estrictamente prohibido.
7.3 Recompensas y Canje. Los Wards pueden canjearse a través de los Servicios por premios o beneficios que pueden ser ofrecidos por la Compañía o nuestros socios terceros (las “Recompensas”). Las Recompensas también pueden comprarse con dinero “real”, o una combinación de Wards y dinero “real”, a discreción exclusiva de la Compañía. Los Usuarios Registrados que hayan obtenido el Estado Premium pueden ser elegibles para obtener Recompensas exclusivas, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web y que puede ser modificado de vez en cuando. La cantidad de Wards requerida para obtener una recompensa puede variar según diferentes factores. Nos reservamos el derecho de ajustar estas cantidades en cualquier momento, incluyendo con fines de prueba, ajustes económicos o promociones temporales. Como resultado, puede ver diferentes requisitos de Wards para la misma recompensa. Las Recompensas pueden ofrecerse en varias formas, incluyendo, entre otras, mercancías, experiencias de eventos, loterías promocionales, reembolsos en efectivo, campañas sociales u otras Recompensas. Tenga en cuenta que los Wards proporcionados en relación con ciertas actividades pueden no ser elegibles para canjearse por ciertas Recompensas. Los procedimientos de canje para ciertas Recompensas pueden describirse más detalladamente en la Aplicación Móvil. La Aplicación permite a los usuarios apoyar proyectos de voluntariado o caridad asignando la totalidad o parte de sus Wards a un fondo dedicado. Estos proyectos son dirigidos por socios terceros (asociaciones, fundaciones, etc.), seleccionados por WeWard y presentados dentro de la Aplicación. La asignación de Wards por parte de un usuario no constituye una donación, sino que sirve como un voto para guiar a WeWard en la selección de los proyectos a financiar. Una vez que el fondo esté completo, WeWard financiará el proyecto transfiriendo la cantidad designada al socio relevante, y los usuarios serán informados. No se cobran tarifas de gestión o promoción al socio. Le recomendamos que revise las descripciones de los proyectos disponibles en la Aplicación para obtener más información. En caso de que un socio no cumpla con sus compromisos, WeWard se reserva el derecho de asignar los fondos a otra iniciativa, sin incurrir en ninguna responsabilidad. Las recompensas de reembolso en efectivo están sujetas a un canje mínimo de Wards, pueden estar disponibles de manera limitada y pueden ofrecerse de otro modo sujetas a otras restricciones, a nuestra entera discreción. Si elige recibir una recompensa de reembolso en efectivo, debe identificar y verificar su cuenta bancaria. Todas las recompensas de reembolso en efectivo se emiten en USD y usted es completamente responsable de cualquier implicación fiscal aplicable e informe fiscal en su jurisdicción. Al canjear una Recompensa, acepta cumplir con las condiciones de venta y políticas aplicables de nuestros socios terceros. Además de cualquier regla y descripción relacionada con los Wards o Recompensas, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, que puede ser modificado de vez en cuando y se incorporan aquí por referencia, este Acuerdo se aplicará a todo el proceso de obtención, canje y compra de Wards y Productos Virtuales. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO, NO DEBE ACEPTAR RECOMPENSAS A TRAVÉS DEL SITIO.
7.4 Vouchers. Como parte de los Servicios, un Usuario Registrado puede comprar vouchers de nuestros socios terceros de la Compañía, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, y que puede ser modificado de vez en cuando (“vouchers”), por dinero “real” o Wards, en cumplimiento con nuestros Términos y Condiciones Generales de Venta. A cambio, un Usuario Registrado puede recibir un cierto número de Wards por compra, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, y que puede ser modificado de vez en cuando. La Compañía puede limitar el uso, intercambio o intercambio de vouchers a su entera discreción, incluyendo límites impuestos a la cantidad de vouchers que un Usuario Registrado puede acumular en total, y a la cantidad de vouchers que un Usuario Registrado puede acumular por día, semana o mes. Los vouchers no son elegibles para canje como se describe en la Sección 7.5 a continuación.
Además de cualquier regla y descripción relacionada con los vouchers, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, que puede ser modificado de vez en cuando y se incorporan aquí por referencia, este Acuerdo y nuestros Términos y Condiciones Generales de Venta se aplican a toda la compra de vouchers. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO O NUESTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA, NO DEBE ACUMULAR VOUCHERS A TRAVÉS DEL SITIO. Cualquier venta y/o intercambio de vouchers que no esté expresamente previsto por la Compañía está estrictamente prohibido.
7.54 Términos y Restricciones Adicionales. Podemos, de vez en cuando y en cualquier momento a nuestra entera discreción, enmendar, cambiar o limitar cualquiera de los términos y condiciones de los Wards, los Productos Virtuales, el Estado Premium o los vouchers. Dichos cambios son efectivos para todos los Usuarios Registrados. Los cambios pueden incluir, entre otros, la cantidad de Wards, Productos Virtuales, Estado Premium o vouchers que pueden obtenerse, lograrse o acumularse, el tipo de acciones que califican para Wards, Productos Virtuales o Estado Premium, la tasa de acumulación de Wards o el tipo de acumulación de Productos Virtuales para ciertas actividades, los Wards que pueden ganarse por comprar productos, la disponibilidad o tipo de ofertas de Recompensas, o la expiración de Wards, Productos Virtuales, Estado Premium o vouchers. Usted entiende que los Wards, Productos Virtuales, vouchers, Estado Premium y Recompensas no son compensación de ningún tipo en consideración por servicios prestados. Su recepción continua de Wards, Productos Virtuales, Estado Premium o vouchers no le otorga ningún derecho adquirido y no puede confiar en la disponibilidad continua de Wards, Productos Virtuales, Estado Premium, vouchers o cualquier conversión de reembolso en efectivo. Publicaremos cualquier cambio de este tipo en la Aplicación Móvil, y es su responsabilidad revisar este Acuerdo para cualquier cambio de este tipo.
Al acceder a los Servicios, acepta no simular artificialmente pasos de caminata, crear movimiento de geolocalización fraudulento, diseñar visualizaciones masivas de anuncios o cualquier otra manipulación de los Servicios para generar Wards, obtener Productos Virtuales o lograr el Estado Premium. Si determinamos, a nuestra entera discreción, que ha participado en actividades ilegales o su dispositivo ha sido manipulado para generar Wards fraudulentos u obtener Productos Virtuales, rescindiremos dichos Wards o Productos Virtuales y podemos decidir suspender o terminar su Cuenta. Nuestras decisiones con respecto a dicha rescisión, suspensión o terminación son finales.
Usted es responsable de sus acciones en la Aplicación, incluyendo, entre otros, el contenido que publique, las fotos que cargue y los mensajes que envíe.
De acuerdo con las leyes aplicables de EE.UU., incluyendo la Ley de Decencia en las Comunicaciones (47 U.S.C. § 230) y otras regulaciones relevantes, WeWard se compromete a combatir la difusión de contenido ilegal en su plataforma. Los siguientes tipos de contenido se consideran prohibidos y pueden ser eliminados sin previo aviso:
Puede informar contenido ilegal o prohibido a WeWard en contact@wewardapp.com. El informe debe incluir:
WeWard revisará el contenido informado lo antes posible. Si el contenido se considera ilegal o en violación de nuestras políticas, se eliminará de inmediato. WeWard se reserva el derecho de informar contenido ilegal a las autoridades correspondientes.
Puede obtener un estado Premium dentro de la Aplicación. Este estado otorga acceso a beneficios exclusivos, como Productos Virtuales o Wards adicionales. Los detalles sobre el contenido y las condiciones del estado Premium están disponibles en la página de perfil del Usuario y en las FAQ.
8.1 Obtención del Estado Premium. Como parte de los Servicios, un Usuario Registrado puede lograr un estado premium, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, y que puede ser modificado de vez en cuando (“Estado Premium”), ya sea realizando ciertas acciones, o en intercambio de Wards o dinero “real” utilizando los servicios de pago de Apple o Google Play, en cumplimiento con nuestros Términos y Condiciones Generales de Venta. Los criterios para lograr dicho Estado Premium o la disponibilidad del Estado Premium pueden enumerarse en la Aplicación Móvil, y están sujetos a cambios de vez en cuando a discreción exclusiva de la Compañía. Al lograr el Estado Premium, un Usuario Registrado puede ser elegible para obtener Recompensas exclusivas.
Además de cualquier regla y descripción relacionada con el Estado Premium, como se puede describir más detalladamente en la Aplicación Móvil o el Sitio Web, que puede ser modificado de vez en cuando y se incorporan aquí por referencia, este Acuerdo y nuestros Términos y Condiciones Generales de Venta se aplican a toda la compra de Estado Premium. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO O NUESTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA, NO DEBE OBTENER EL ESTADO PREMIUM A TRAVÉS DEL SITIO. El estado Premium se puede obtener de dos maneras:
Por suscripción, utilizando los servicios de pago de Apple o Google Play.
Completando acciones específicas dentro de la Aplicación que permiten la acumulación de Wards calificativos. La cantidad requerida de Wards calificativos y las condiciones para obtenerlos se especifican en la Aplicación y en las FAQ.
8.2 Pago. Todas las transacciones financieras son procesadas por proveedores de terceros (Apple y Google) de acuerdo con sus términos de uso, políticas de privacidad y/o cualquier otra condición de pago aplicable. Le recomendamos que revise sus términos de servicio. WeWard no será responsable de ninguna acción u omisión de los proveedores de pago de terceros, incluyendo, entre otros, interrupciones del servicio, fallos del sistema o cualquier otro mal funcionamiento del servicio de pago. WeWard se reserva el derecho de modificar o eliminar Productos Virtuales en cualquier momento, con o sin previo aviso. Además, WeWard puede cambiar los precios de los Productos Virtuales o suscripciones Premium a su entera discreción y puede introducir nuevos artículos que requieran pagos adicionales.
Excepto por las funcionalidades expresamente proporcionadas dentro de la Aplicación, el Usuario no puede vender, intercambiar o transferir Productos Virtuales.
Todos los pagos no son reembolsables. Si un Usuario cancela su suscripción, los beneficios del Estado Premium permanecerán activos hasta el final del período de facturación actual.
WeWard puede probar diferentes modelos de precios u ofertas promocionales de vez en cuando, ya sea para suscripciones premium o compras dentro de la aplicación. Estas variaciones de precios pueden basarse en datos que recopilamos o realizarse como parte de pruebas. Como resultado, puede ver diferentes precios para el mismo servicio dependiendo de varios factores.
8.3 Renovación Automática. Las suscripciones Premium se renuevan automáticamente hasta que se cancelen. Puede modificar o cancelar su suscripción en cualquier momento accediendo a la configuración de su cuenta en la App Store o Google Play Store.
8.4 Prueba Gratuita. Si WeWard ofrece una prueba gratuita, puede cancelarla antes del final del período de prueba para evitar cargos. Después de este período, la suscripción se renovará automáticamente bajo las condiciones definidas.
8.5 Suspensión y Terminación del Estado Premium. WeWard se reserva el derecho de suspender, deshabilitar o terminar el estado Premium en casos de sospecha de fraude o violaciones de los términos de uso. Si el estado Premium se obtuvo a través de una suscripción pagada, la suspensión o terminación resultará en el cese de pagos futuros.
8.6 Responsabilidades de Pago del Usuario. Usted acepta pagar todas las tarifas e impuestos aplicables relacionados con su suscripción, incluyendo aquellos incurridos por cualquier persona que use una cuenta de WeWard registrada a su nombre. Cualquier impuesto aplicable sobre estas transacciones será responsabilidad del Usuario.
WeWard se reserva el derecho de modificar los precios de bienes y servicios ofrecidos en cualquier momento. Toda la información proporcionada durante una compra o transacción debe ser precisa, completa y actualizada.
Usted acepta asumir la responsabilidad total por los pagos realizados para interactuar con la Aplicación.
Usted acepta indemnizar y mantener indemne a la Compañía, sus matrices, subsidiarias, afiliadas, funcionarios, empleados, agentes, socios, proveedores y licenciantes (cada uno, una “Parte de la Compañía” y colectivamente, las “Partes de la Compañía”) de cualquier pérdida, costo, responsabilidad y gastos (incluyendo honorarios razonables de abogados) relacionados con o que surjan de cualquiera y todos los siguientes: (a) Su Contenido; (b) su uso de cualquier Servicio en violación del Acuerdo; (c) su violación de cualquier derecho de otra parte, incluyendo cualquier Usuario Registrado; o (d) su violación de cualquier ley, regla o regulación aplicable. La Compañía se reserva el derecho, a su propio costo, de asumir la defensa y control exclusivos de cualquier asunto que de otro modo esté sujeto a indemnización por usted, en cuyo caso usted acepta cooperar plenamente con la Compañía en la presentación de cualquier defensa disponible. Esta disposición no requiere que usted indemnice a ninguna de las Partes de la Compañía por ninguna práctica comercial inconsciente por parte de dicha parte o por el fraude, engaño, falsa promesa, tergiversación o ocultación, o supresión u omisión de cualquier hecho material en relación con cualquier Servicio proporcionado en virtud del presente. Usted acepta que las disposiciones de esta sección sobrevivirán a cualquier terminación de su Cuenta, el Acuerdo y/o su acceso a los Servicios.
10.1 Tal Como Está. USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE, EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, SU USO DE LOS SERVICIOS ES BAJO SU PROPIO RIESGO, Y LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “TAL COMO ESTÁN” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”, CON TODOS LOS DEFECTOS. USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD TOTAL POR TODOS LOS COSTOS ASOCIADOS CON EL MANTENIMIENTO O REPARACIONES DE CUALQUIER EQUIPO QUE UTILICE EN RELACIÓN CON SU USO DE NUESTRO SERVICIO. LA COMPAÑÍA RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, REPRESENTACIONES Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN QUE SURJAN DEL USO DE LOS SERVICIOS. SIN LIMITAR LO ANTERIOR:
LA COMPAÑÍA NO HACE NINGUNA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE QUE: (1) LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN CON SUS REQUISITOS; (2) SU USO DE LOS SERVICIOS SERÁ ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERRORES; (3) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE DEL USO DE LOS SERVICIOS SERÁN PRECISOS O CONFIABLES O (4) CIERTAS CARACTERÍSTICAS DE LOS SERVICIOS, COMO AQUELLAS RELACIONADAS CON EL SEGUIMIENTO DE ACTIVIDAD FÍSICA, GEOLOCALIZACIÓN, COMPRAS, RECOMPENSAS O CANJES, FUNCIONARÁN CORRECTAMENTE EN CUALQUIER MOMENTO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITA, OBTENIDA DE LA COMPAÑÍA O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS CREARÁ NINGUNA GARANTÍA NO EXPRESAMENTE HECHA AQUÍ.
10.2 Sin Responsabilidad por Conducta de Terceros. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LAS PARTES DE LA COMPAÑÍA NO SON RESPONSABLES, Y USTED ACEPTA NO BUSCAR RESPONSABILIZAR A LAS PARTES DE LA COMPAÑÍA, POR LA CONDUCTA DE TERCEROS, INCLUYENDO OPERADORES DE SITIOS EXTERNOS Y OTROS USUARIOS DE LOS SERVICIOS, Y QUE EL RIESGO DE LESIONES DE DICHOS TERCEROS RECAE COMPLETAMENTE EN USTED.
10.3 Recompensas. LA COMPAÑÍA NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON SU ELECCIÓN Y USO DE CUALQUIER RECOMPENSA. SI PROPORCIONA A UN TERCERO CUALQUIER INFORMACIÓN PERSONAL O FINANCIERA PARA RECIBIR UNA RECOMPENSA, LA COMPAÑÍA NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON ELLO. LA COMPAÑÍA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN PRODUCTO, SERVICIO U OTRO BENEFICIO OFRECIDO POR TERCEROS QUE USTED ELIJA RECIBIR COMO RECOMPENSA. LA COMPAÑÍA NO PUEDE GARANTIZAR LA CALIDAD, FUNCIONAMIENTO ADECUADO, SEGURIDAD DE BIENES, SERVICIOS U OTROS BENEFICIOS OFRECIDOS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. LA COMPAÑÍA NO TIENE LA OBLIGACIÓN DE FACILITAR LA DEVOLUCIÓN, INTERCAMBIO O REEMBOLSO DE NINGUNA RECOMPENSA CANJEADA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS.
10.4 Experiencias de Realidad Aumentada. MIENTRAS UTILIZA NUESTROS SERVICIOS, Y EN PARTICULAR LAS EXPERIENCIAS DE REALIDAD AUMENTADA, TENGA EN CUENTA SU ENTORNO, Y JUEGUE Y COMUNÍQUESE DE MANERA SEGURA. USTED ES RESPONSABLE DE ASEGURARSE DE QUE TIENE UN NIVEL DE APTITUD APROPIADO PARA USAR LOS SERVICIOS. USTED ACEPTA QUE SU USO DE LOS SERVICIOS, INCLUYENDO LAS EXPERIENCIAS DE REALIDAD AUMENTADA, ES BAJO SU PROPIO RIESGO. USTED ACEPTA QUE, EN CONJUNCIÓN CON SU USO DE LOS SERVICIOS, MANTENDRÁ UN CONTACTO SEGURO Y APROPIADO CON OTROS JUGADORES Y PERSONAS EN EL MUNDO “REAL”. USTED RECONOCE QUE LAS EXPERIENCIAS DE REALIDAD AUMENTADA TIENEN RIESGOS INHERENTES E IMPREVISTOS. NO ACOSARÁ, AMENAZARÁ NI VIOLARÁ DE OTRO MODO LOS DERECHOS LEGALES DE OTROS. NO INFRINGIRÁ, O DE NINGUNA MANERA INTENTARÁ OBTENER O OBTENDRÁ ACCESO A CUALQUIER PROPIEDAD O UBICACIÓN DONDE NO TENGA DERECHO O PERMISO PARA ESTAR, Y NO PARTICIPARÁ DE OTRO MODO EN NINGUNA ACTIVIDAD QUE PUEDA RESULTAR EN LESIONES, MUERTE, DAÑOS A LA PROPIEDAD, MOLESTIAS O RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER TIPO. USTED ACEPTA QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER ACCIDENTE CAUSADO DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR LA COMPRA, USO O SEGUIMIENTO DE PRODUCTOS VIRTUALES O USO DE LOS SERVICIOS, YA SEA QUE ESTÉ A PIE O DE OTRO MODO, Y SIN IMPORTAR SI ESTABA EN UN LUGAR PRIVADO O PÚBLICO EN EL MOMENTO DE CUALQUIER ACCIDENTE. POR LA PRESENTE, RENUNCIA Y LIBERA A LA COMPAÑÍA Y SUS AFILIADOS, FUNCIONARIOS, DIRECTORES, AGENTES, SUBSIDIARIAS, EMPRESAS CONJUNTAS Y EMPLEADOS DE TODAS LAS RECLAMACIONES, DEMANDAS Y DAÑOS (REALES Y CONSECUENTES) DE TODO TIPO Y NATURALEZA, CONOCIDOS O DESCONOCIDOS, SOSPECHADOS O NO SOSPECHADOS, DIVULGADOS O NO DIVULGADOS, QUE SURJAN DE O ESTÉN DE ALGUNA MANERA CONECTADOS CON SU USO DE LOS SERVICIOS.
10.5 Consejo Médico; Actividades Atléticas. Los Servicios no proporcionan ningún consejo médico ni opiniones médicas. Si necesita o está buscando consejo médico u otro relacionado con la salud, o tiene alguna pregunta relacionada con la idoneidad de los Servicios o la Aplicación para usted, comuníquese con un profesional médico calificado. Usted acepta expresamente que sus actividades atléticas pueden conllevar riesgos inherentes, y asume voluntariamente todos los riesgos conocidos y desconocidos asociados con ellas.
11.1 Renuncia a Ciertos Daños. USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE, EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, EN NINGÚN CASO LAS PARTES DE LA COMPAÑÍA SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS O DATOS, DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, O DAÑOS O COSTOS DEBIDO A LA PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN O USO, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, EN CADA CASO, YA SEA QUE LA COMPAÑÍA HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON EL ACUERDO O CUALQUIER COMUNICACIÓN, INTERACCIÓN O REUNIÓN CON OTROS USUARIOS DE LOS SERVICIOS, EN CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD. LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD DE UNA PARTE DE LA COMPAÑÍA POR (i) MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR LA NEGLIGENCIA DE UNA PARTE DE LA COMPAÑÍA; O POR (ii) CUALQUIER LESIÓN CAUSADA POR EL FRAUDE O REPRESENTACIÓN FRAUDULENTA DE UNA PARTE DE LA COMPAÑÍA.
11.2 Límite de Responsabilidad. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, LAS PARTES DE LA COMPAÑÍA NO SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR MÁS QUE EL MONTO TOTAL PAGADO A LA Compañía por usted durante el período de TRES (3) meses anterior al acto, omisión o evento que dio lugar a dicha responsabilidad; o (c) EL REMEDIO O PENALIDAD IMPUESTA POR EL ESTATUTO BAJO EL CUAL SURGE DICHA RECLAMACIÓN. EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD DE UNA PARTE DE LA COMPAÑÍA POR (i) MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR LA NEGLIGENCIA DE UNA PARTE DE LA COMPAÑÍA; O POR (ii) CUALQUIER LESIÓN CAUSADA POR EL FRAUDE O REPRESENTACIÓN FRAUDULENTA DE UNA PARTE DE LA COMPAÑÍA.
11.3 Contenido de Usuario. EXCEPTO POR LAS OBLIGACIONES DE LA COMPAÑÍA DE PROTEGER SUS DATOS PERSONALES SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE LA COMPAÑÍA, LA COMPAÑÍA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA OPORTUNIDAD, ELIMINACIÓN, ENTREGA INCORRECTA O FALTA DE ALMACENAMIENTO DE CUALQUIER CONTENIDO (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, SU CONTENIDO Y CONTENIDO DE USUARIO), COMUNICACIONES DE USUARIO O CONFIGURACIONES DE PERSONALIZACIÓN.
11.4 Exclusión de Daños. CIERTAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN A USTED, ALGUNAS O TODAS LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE A USTED, Y USTED PODRÍA TENER DERECHOS ADICIONALES.
11.5 Base del Acuerdo. LAS LIMITACIONES DE DAÑOS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE SON ELEMENTOS FUNDAMENTALES DE LA BASE DEL ACUERDO ENTRE LA COMPAÑÍA Y USTED.
Es política de la Compañía terminar los privilegios de membresía de cualquier Usuario Registrado que infrinja repetidamente los derechos de autor tras la notificación inmediata a la Compañía por parte del propietario de los derechos de autor o el agente legal del propietario de los derechos de autor. Sin limitar lo anterior, si cree que su trabajo ha sido copiado y publicado en los Servicios de una manera que constituye una infracción de derechos de autor, proporcione a nuestro Agente de Derechos de Autor la siguiente información: (a) una firma electrónica o física de la persona autorizada para actuar en nombre del propietario del interés de derechos de autor; (b) una descripción del trabajo protegido por derechos de autor que usted afirma ha sido infringido; (c) una descripción de la ubicación en los Servicios del material que usted afirma está infringiendo; (d) su dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico; (e) una declaración por escrito de usted de que tiene una creencia de buena fe de que el uso en disputa no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley; y (f) una declaración de usted, hecha bajo pena de perjurio, de que la información anterior en su aviso es precisa y que usted es el propietario de los derechos de autor o